เมนูหลัก

LA2041104-66ภาษากับศิลปะการแปล
Language and Arts of Translation
สังกัดศิลปศาสตร์, ภาษาไทยประยุกต์เพื่ออาชีพและนวัตกรรมการสื่อสาร
หน่วยกิต3 (3-0-6)
สถานะรายวิชา:ใช้งาน
เลือก ปีการศึกษา: 2 / 2566 

 มทร.พระนคร ศูนย์พณิชยการพระนคร
ปริญญาตรี 4 ปี ภาคปกติ
 กลุ่มวันเวลาห้องอาคารเรียนที่นั่ง(เปิด-ลง-เหลือ)หมวดรายชื่อ 
  01 ศุกร์13:00-16:0033013C452025M    
อาจารย์: อาจารย์รติรัตน์ กุญแจทอง
สำรองให้:45-20-25
สอบปลายภาค:
Course Description
หลักการและทฤษฎีการแปล หลักการแปลภาษาต่างประเทศเป็นภาษาไทย หรือภาษาไทยเป็นภาษาต่างประเทศ ลักษณะภาษาไทยที่ใช้ในงานแปลศาสตร์และศิลปะการแปล ปัญหาและอุปสรรคในการแปลภาษาต่างประเทศเป็นภาษาไทย

Principles and theories of translation; rules of translating foreign language into Thai, or Thai into others; language characteristics; science and arts of translation; problems of translating foreign language into Thai

หมายเหตุ
เรียน  C = Lecture  L = Lab  R = ประชุม  S = Self Study  T = ติว
หมวด  30 =   41 =   61 = หมวดวิชาการศึกษาทั่วไป  62 = กลุ่มวิชามนุษยศาสตร์  63 = กลุ่มวิชาสังคมศาสตร์  64 = กลุ่มวิชาคณิตศาสตร์ วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี  66 =   71 = กลุ่มวิชาเอก  72 = กลุ่มวิชาโท  73 = กลุ่มวิชาวิทยาการจัดการ  74 = กลุ่มวิชาชีพครู  75 = กลุ่มวิชาปฏิบัติการและฝึกประสบการณ์วิชาชีพ  80 = หมวดวิชาเลือกเสรี  81 =   82 =   83 =   85 =   89 =




  
มีข้อคำถามหรือปัญหาในการสมัคร ติดต่อสอบถาม | Facebook | 
Powered by Vision Net, 1995 - 2011   contact staff :งานเทคโนโลยีสารสนเทศ สำนักส่งเสริมวิชาการและงานทะเบียน ...